2 ChroniclesChapter 7 |
1 |
2 And the priests |
3 And when all |
4 |
5 And king |
6 And the priests |
7 Moreover Solomon |
8 Also at the same |
9 And in the eighth |
10 And on the three |
11 Thus Solomon |
12 And the LORD |
13 If |
14 If my people, |
15 Now |
16 For now |
17 And as for thee, |
18 Then will I establish |
19 |
20 Then will I pluck them up by the roots |
21 And this |
22 And it shall be answered, |
Вторая книга ПаралипоменонГлава 7 |
1 |
2 Священники не могли войти в Храм ГОСПОДЕНЬ, потому что Слава ГОСПОДНЯ наполняла его. |
3 Увидев, как огонь с неба и Слава ГОСПОДНЯ сошли на Храм, все израильтяне, стоявшие на мощеном дворе, пали на колени, простерлись ниц и стали прославлять ГОСПОДА: |
4 |
5 Царь Соломон принес в жертву Господу двадцать две тысячи быков и сто двадцать тысяч овец. Так царь Соломон и весь народ освятили Храм Божий. |
6 Священники, каждый в назначенном месте, совершали свое служение, левиты славили ГОСПОДА, играя на музыкальных инструментах, сделанных царем Давидом, чтобы восхвалять ГОСПОДА (они играли псалом Давидов «Вечна любовь Его неизменная!»). А напротив них священники трубили в трубы в окружении всех стоявших израильтян. |
7 |
8 |
9 На восьмой день, по завершении празднеств, было торжественное собрание. В течение семи дней они освящали жертвенник, и все семь дней длился праздник. |
10 На двадцать третий день седьмого месяца Соломон распустил по домам народ, который ликовал и радовался всем сердцем тому благу, которое ГОСПОДЬ даровал Давиду, сыну его Соломону и всему народу Своему Израилю. |
11 |
12 |
13 И если Я закрою небеса и не будет дождя, если Я прикажу саранче опустошать эту страну, если Я пошлю моровое поветрие на Мой народ, |
14 если тогда Мой народ, который именем Моим зовется, смирится, если помолится, если будет искать единения со Мной и раскается в своих злых поступках, — тогда Я услышу их с небес, и прощу им грехи их, и дарую стране исцеление. |
15 Глаза Мои будут открыты, уши Мои будут внимать молитвам в этом Храме. |
16 Ныне Я избрал и освятил этот Храм, чтобы имя Мое здесь пребывало вечно. Очи Мои и сердце Мое здесь во все дни. |
17 И если ты будешь ходить предо Мною, как отец твой Давид ходил предо Мною, если будешь исполнять всё, что Я заповедал, будешь соблюдать законы Мои и установления, — |
18 тогда Я укреплю твой царский престол, как обещал отцу твоему Давиду, когда вступил в союз с ним и сказал ему: „Потомки твои не утратят власти в Израиле“. |
19 |
20 тогда Я вырву вас с корнем из земли Моей, которую Я дал вам, и отверну лицо Свое от этого Храма, который Я освятил для имени Моего, и станет он притчей во языцех и предметом насмешек у всех народов. |
21 И всякий, проходя мимо этого Храма, ныне столь великолепного, ужаснется, взглянув на него, и скажет: „Почему же ГОСПОДЬ сотворил такое с этой страной и с этим Храмом?“ |
22 И ответят ему: „ГОСПОДА они оставили, Бога отцов своих, который вывел их из Египта, и покорились иным богам, стали поклоняться им и служить! Поэтому Господь и обрушил на них это зло“». |
2 ChroniclesChapter 7 |
Вторая книга ПаралипоменонГлава 7 |
1 |
1 |
2 And the priests |
2 Священники не могли войти в Храм ГОСПОДЕНЬ, потому что Слава ГОСПОДНЯ наполняла его. |
3 And when all |
3 Увидев, как огонь с неба и Слава ГОСПОДНЯ сошли на Храм, все израильтяне, стоявшие на мощеном дворе, пали на колени, простерлись ниц и стали прославлять ГОСПОДА: |
4 |
4 |
5 And king |
5 Царь Соломон принес в жертву Господу двадцать две тысячи быков и сто двадцать тысяч овец. Так царь Соломон и весь народ освятили Храм Божий. |
6 And the priests |
6 Священники, каждый в назначенном месте, совершали свое служение, левиты славили ГОСПОДА, играя на музыкальных инструментах, сделанных царем Давидом, чтобы восхвалять ГОСПОДА (они играли псалом Давидов «Вечна любовь Его неизменная!»). А напротив них священники трубили в трубы в окружении всех стоявших израильтян. |
7 Moreover Solomon |
7 |
8 Also at the same |
8 |
9 And in the eighth |
9 На восьмой день, по завершении празднеств, было торжественное собрание. В течение семи дней они освящали жертвенник, и все семь дней длился праздник. |
10 And on the three |
10 На двадцать третий день седьмого месяца Соломон распустил по домам народ, который ликовал и радовался всем сердцем тому благу, которое ГОСПОДЬ даровал Давиду, сыну его Соломону и всему народу Своему Израилю. |
11 Thus Solomon |
11 |
12 And the LORD |
12 |
13 If |
13 И если Я закрою небеса и не будет дождя, если Я прикажу саранче опустошать эту страну, если Я пошлю моровое поветрие на Мой народ, |
14 If my people, |
14 если тогда Мой народ, который именем Моим зовется, смирится, если помолится, если будет искать единения со Мной и раскается в своих злых поступках, — тогда Я услышу их с небес, и прощу им грехи их, и дарую стране исцеление. |
15 Now |
15 Глаза Мои будут открыты, уши Мои будут внимать молитвам в этом Храме. |
16 For now |
16 Ныне Я избрал и освятил этот Храм, чтобы имя Мое здесь пребывало вечно. Очи Мои и сердце Мое здесь во все дни. |
17 And as for thee, |
17 И если ты будешь ходить предо Мною, как отец твой Давид ходил предо Мною, если будешь исполнять всё, что Я заповедал, будешь соблюдать законы Мои и установления, — |
18 Then will I establish |
18 тогда Я укреплю твой царский престол, как обещал отцу твоему Давиду, когда вступил в союз с ним и сказал ему: „Потомки твои не утратят власти в Израиле“. |
19 |
19 |
20 Then will I pluck them up by the roots |
20 тогда Я вырву вас с корнем из земли Моей, которую Я дал вам, и отверну лицо Свое от этого Храма, который Я освятил для имени Моего, и станет он притчей во языцех и предметом насмешек у всех народов. |
21 And this |
21 И всякий, проходя мимо этого Храма, ныне столь великолепного, ужаснется, взглянув на него, и скажет: „Почему же ГОСПОДЬ сотворил такое с этой страной и с этим Храмом?“ |
22 And it shall be answered, |
22 И ответят ему: „ГОСПОДА они оставили, Бога отцов своих, который вывел их из Египта, и покорились иным богам, стали поклоняться им и служить! Поэтому Господь и обрушил на них это зло“». |